라디오코리아 US Life

208. 올 한해“ 발사모와 함께 하여 감사합니다.
발레리나 | 조회 1,548 | 12.28.2021

 

진발레스쿨에는 특별한 발사모 모임이 있다. 발레를 사랑하는 사람들의 모임으로 처음에는 서너 명이 시작한 발사모 모임이 지금은 50여 명의 성인회원들이 8년째 함께 조인하고 있다. 미주류 한인사회에 유일하게 정통 클래식 바가노바 메쏘드 발레를 제대로 배울 수 있는 곳으로 입소문을 타고 날이 갈수록 인기가 더해지고 있다. 발레를 공부하고 발레를 즐기는 고급 모임이다. 시니어를 위한 실버 발레 클래스도 새로이 개설되었다.


 

 아이들의 예능 특별 교육으로 만 생각하던 발레가 의외로 한인 성인들이 발레에 대한 관심과 열정이 대단하다. 가정주부, 미술가, 의상 디자이너, 한의사 행사 MC 출신 웃음전도사 간호사 기업 간부 등 회원들의 직업도 다양하다. 그들의 다양한 삶 속에서도 공통점은 발레에 대한 관심과 사랑이다.


코로나로 인해 모든 일상생활이 달라졌다. 그렇기 때문에 발레를 통하여 예술이 주는 기쁨과 행복의 소중함을 더 절실히 느끼게 되었다고 회원들은 말한다.


 

 최근에 발사모 모임에 조인한 조이 씨는 가정주부로2021년 올 한 해를 제일 잘한 것은 발레를 시작한 것이라고 말한다. 발레를 좋아해서 평소에 발레 공연을 자주 보러다녔지만 자신이 직접 배울 거라고는 생각 못했다. 진발레스쿨의 실버 발레 발사모 모임을 알게 되었고, 학원에 처음 문을 열고 들어 왔을 때 클래식 음악에 맞추어 우아한 발레 동작을 척척 하는 발사모 회원들의 표정과 모습을 보고 “ 그래 바로 이거야”라고 생각하였다고 한다.

 


 웃음전도사 손상언 씨는 8년째 발사모에서 발레를 즐기는 마니아로 "아는 것만큼 보인다는 것이 딱 맞는 말"이라며 "작품에 깃들어 있는 메시지를 알고 철학을 이해해야 하는 것이 바로 발레다. 종합예술이다. 모든 동작에 의미가 있다는 것을 발레를 모르는 사람은 절대 모를 것"이라고 말한다.


 

 클래식 음악에 맞추어 과학적으로 체계화된 발레의 이론을 배우고 발레 동작 하나를 살펴보고 몸동작으로 연습을 한다. 또한, 발레의 시대적 역사 배경, 발레 작품 해설, 음악,미술 등 모든 장느를 발사모에서 배울 수 있다. 처음에 쉽게 생각한 발레가 하면 할수록 어렵다는 것을 알게 된다. 그러나 그런 과정을 통해서 안되던 피루엣이 돌아지고 내 몸을 이해하고 하나씩 이루어질 때 느끼는 성취감은 그 무엇과도 비교할 수 없는 카타르시스 느끼고 용기와 할 수 있다는 자신감을 갖게 한다. 나를 사랑하며 어느새 품격화 된 나 자신을 만나게 된다.


 

발레를 사랑하는 발사모와 함께하자. 앞으로의 인생이 달라질것니다.


 

 www.koadance.org www.balletjean.com

한미무용연합회. 진발레스쿨

3727 West. 6thStreet #607. LA CA 90020

Tel: 323-428-4429

 

DISCLAIMERS: 이 글은 각 칼럼니스트가 직접 작성한 글로 내용에 대한 모든 책임은 작성자에게 있으며, 이 내용을 본 후 결정한 판단에 대한 책임은 게시물을 본 이용자 본인에게 있습니다. 라디오코리아는 이 글에 대한 내용을 보증하지 않으며, 이 정보를 사용하여 발생하는 결과에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다. 라디오코리아의 모든 게시물에 대해 게시자 동의없이 게시물의 전부 또는 일부를 수정 · 복제 · 배포 · 전송 등의 행위는 게시자의 권리를 침해하는 것으로 원칙적으로 금합니다. 이를 무시하고 무단으로 수정 · 복제 · 배포 · 전송하는 경우 저작재산권 침해의 이유로 법적조치를 통해 민, 형사상의 책임을 물을 수 있습니다. This column is written by the columnist, and the author is responsible for all its contents. The user is responsible for the judgment made after viewing the contents. Radio Korea does not endorse the contents of this article and assumes no responsibility for the consequences of using this information. In principle, all posts in Radio Korea are prohibited from modifying, copying, distributing, and transmitting all or part of the posts without the consent of the publisher. Any modification, duplication, distribution, or transmission without prior permission can subject you to civil and criminal liability.
목록
처음  이전  11 |  12 |  13 |  14 |  15 |  16 |  17 |  18 |  19 |  20  다음  맨끝
DISCLAIMER : 이 칼럼의 글은 해당 칼럼니스트가 직접 작성한 글로 내용에 대한 모든 책임은 작성자에게 있으며, 이 내용을 본 후 결정한 판단에 대한 책임은 게시물을 본 이용자 본인에게 있습니다. 라디오코리아는 이 글에 대한 내용을 보증하지 않으며, 이 정보를 사용하여 발생하는 결과에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다.
맨위로